📖 相关成语
第55章 · 原文
现代白话译文
含德深厚的人,就像初生的婴儿。毒虫不刺他,猛兽不伤害他,凶鸟不搏击他。筋骨柔弱而拳头握得牢固。不懂男女交合而生殖器勃起,这是精气充沛的极致。整天啼哭而嗓子不哑,这是元气和谐的极致。懂得和谐叫作常,懂得常叫作明。贪生纵欲就叫作妖祥。欲望支配精气叫作逞强。事物过于强壮就会走向衰老,这叫作不合乎道,不合乎道就会很快灭亡。
多版本对照
王弼注(魏晋)
赤子无求无欲不犯众物.故毒螫之物无犯于人也.含徳之厚者不犯于物.故无物以损其全也.以柔弱之故故握能周固.作长也.无物以损其身故能全长也.言含徳之厚者无物可以损其徳渝其眞.柔弱不争而不摧折.皆若此也.无争欲之心.故终日出声而不嗄也.物以和为常.故知和则得常也.不皦不昧不温不凉此常也.无形不可得而见.故曰知常曰明也.生不可益.益之则夭也.心宜无有使气则强.
河上公注(汉)
含德之厚,謂含懷道德之厚也。比於赤子。神明保祐含德之人,若父母之於赤子也。毒蟲不螫,蜂蠆蛇虺不螫。○螫音適。猛獸不據,玃鳥不搏。赤子不害於物,物亦不害之,故太平之世,人無貴賤之心,有刺之物,還反其本,有毒之蟲,不傷於人。○玃音矍。搏音博。骨弱筋柔而握固。赤子筋骨柔弱而持物堅固,以其意心不移也。未知牝牡之合而朘作,精之至也。赤子未知男女之合會而陰作怒者,由精氣多之所致也。終日號而不啞,和之至也。赤子從朝至暮,啼號聲不變易者,和氣多之所致也。○號,平聲。知和曰常,人能知和氣之柔弱,有益於人者,則為知道之常也。知常曰明。人能知道之常行,則日以明達於玄妙也。益生日祥。祥,長也。益生,言欲自生,日以長大。心使氣日強。心當專一和柔而氣實內,故形柔而反使妄有所為,和氣去於中,故形體日以剛強也。物壯則老,萬物壯極則枯老也。謂之不道,老不得道。不道早已。不得道者早已死也。
王夫之《老子衍》(明末清初)
以一己受天下之無涯,不給矣。憂其不給,將奔心馳氣,內爭而外渝。然且立德以為德,吐為外景,而不知中之未有明也。含而比於赤子者,德不立德;德不立德,而取舍無跡;無跡則「和」。不立德以為德,則陰陽歸一,陰陽歸一則「精」。如是者,大富不資,大勁不折,而猶有「使氣」「益生」之患乎?故閉之戶牖,無有六合;守之酣寢,無有風雷;至人無涯之化,赤子無情之效也。
憨山德清《老子道德经解》(明)
此章教人遺形去欲,為入道之工夫,以造聖人無知之地也。凜然赫然而可畏者,謂之威。如云寒威,炎威,是也。是則凡可畏者,皆謂威。唯國之大罰,與天地之肅殺,乃大威也。此借以為戕生傷性者之喻。世人以為小惡不足戒,而不知畏,必致殺身而後已。此民不畏威,大威至矣。喻世人祇知嗜欲養生,而不知養生者,皆足以害生而可畏也。且若嗜酒色,必死於酒色。嗜利欲,必死於利欲。嗜飲食,必死於飲食。是則但有所嗜,而不知畏,必至於戕生傷性而後已。此不畏威,故大威至矣。然人但知嗜而不知畏者,以其止知有身之可愛,有生之可貴,以此為足。而不知大有過於此者,性也。且吾性之廣大,與太虛同體,乃吾之真宅也。苟以性視身,則若大海之一涵,太虛之一塵耳,至微小而不足貴者。人不知此,而但以蕞爾之身。以為所居之地。將為至足,而貴愛之,則狹陋甚矣。故戒之曰,無狹其所居。狹其居者,將以此身此生為至足也。故又戒之曰,無厭其所生。厭,足也。若知此身此生之不足貴,則彼物欲固能傷生,亦不足以害我矣,以其無死地也。故曰夫惟不厭,是以不厭。厭,棄也。故聖人自知尊性,而不見生之可養。自愛遺形,而不見身之可貴。此聖人之所獨知,世人之所不知也。故去彼眾人之所知,取彼所不知,以為道之要妙耳。以此足見世人之所知者,皆病也。聖人病之而不取,故不病也。後三章互相發明此章之旨。
English Translations / 英文译本
He who is endowed with virtue is like a newborn babe. Poisonous insects will not sting him, Ferocious beasts will not pounce on him, Birds of prey will not attack him.
He who is endowed with virtue is like a newborn babe. Poisonous insects will not sting him, Ferocious beasts will not pounce on him, Birds of prey will not attack him.