第71章 · 原文
知不知,尚矣;不知知,病也。夫唯病病,是以不病。圣人不病,以其病病,是以不病。
现代白话译文

知道自己不知道,是高明的;不知道却自以为知道,是弊病。只有把弊病当作弊病,所以才没有弊病。圣人没有弊病,是因为他把弊病当作弊病,所以才没有弊病。

多版本对照
王弼注(魏晋)

故难知而为贵也.不知知之不足任则病也.

河上公注(汉)

知不知上者,知不知己之是非,为上也。

王夫之《老子衍》(明末清初)

府天下以勞我,唯其知我;官我以割天下,唯其知天下。夫豈特天下之不勝知?而知者,亦將倚畔際而失遷流。故聖人於牛忘耜,於馬忘駕,於原忘田,於材忘器,悶悶於己而不見其府,悶悶於天下而無以為官。若夫制萬族之宇而效百骸之位,已有前我而市其餘知者,方敩之以為勞,而苦其多遺,沉浮新知,以遁故器,而曾莫之病乎?

憨山德清《老子道德经解》(明)

此章示人立言之指,使知而行之,欲其深造而自得也。老子自謂我所言者,皆人人日用中最省力一著工夫。明明白白,甚容易知,容易行。只是人不能知,不能行耳。以我言言事事,皆以大道為主,非是漫衍荒唐之說。故曰言有宗,事有君。宗,君,皆主也。且如一往所說,絕聖棄智,虛心無我,謙下不爭,忘形釋智,件件都是最省力工夫,放下便是,全不用你多知多解。只在休心二字,豈不最易知最易行耶。然人之所以不能知者,因從來人人都在知見上用心。除卻知字,便無下落。以我無知無識一著,極難湊泊,所以人不知我耳。故曰夫惟無知,是以不我知。然無知一著,不獨老子法門宗旨,即孔子亦同。如曰吾有知乎哉,無知也,有鄙夫問於我空空如也,此豈不是孔聖亦以無知為心宗耶。此夫子見老子後,方得妙悟如此。故稱猶龍,正謂此耳。然以無知契無知,如以空合空。若以有知求無知,如以水投石。所以孔老心法,千古罕明。故曰知我者希。若能當下頓悟此心,則立地便是聖人,故曰則我者貴。則,謂法則。言取法也。聖人懷此虛心妙道以遊世。則終日與人周旋,對面不識。故如披褐懷王。永嘉云,貧則身常披縷褐,道則心藏無價珍。此一章書,當在末後結束。蓋老子向上一往所言天人之蘊,至此已發露太盡,故著此語。後章只是要人在日用著力做工夫,以至妙悟而後已。

马王堆帛书异文(西汉)

知不知,尚矣。不知知,病矣。是以圣人之不病,以其病病,是以不病。

帛书本'知不知'作'知不知','不知知'作'不知知','病病'作'病病'。
郭店楚简异文(战国)

此章缺

郭店本此章内容存在,'知不知'等内容完整。
English Translations / 英文译本

To know not to know is best. Not to know but to know is sickness. Only by being sick of sickness can one be not sick. The sage is not sick because he is sick of sickness, and thus not sick.

To know not to know is best. Not to know but to know is sickness. Only by being sick of sickness can one be not sick. The sage is not sick because he is sick of sickness, and thus not sick.

To know not to know is best. Not to know but to know is sickness. Only by being sick of sickness can one be not sick. The sage is not sick because he is sick of sickness, and thus not sick.